【转载】高中生票选“最想取消的学科”,第一竟然不是英语?

转载3个月前发布 SanS三石
21 0 0

【转载】高中生票选“最想取消的学科”,第一竟然不是英语?

据《海峡新干线》报道,在一次高中生“最想取消的学科”投票中,三个学科被列为当代高中生最深恶痛绝的科目,其中第一是数学,第三是物理,英语仅排第二。

【转载】高中生票选“最想取消的学科”,第一竟然不是英语?

为什么数学高居榜首?

因为对所有学情的同学而言,数学大量的运算和抽象的思维训练都非常艰难。

但正如伽利略所说:Nature is written in mathematical language.

自然是用数学语言书写的。

学不懂数学,在自然面前,我们还是居住在石洞里那些听见雷声就瑟瑟发抖的原始人。

【转载】高中生票选“最想取消的学科”,第一竟然不是英语?

善待数学,虽然数学不曾善待任何人。

不过我们今天不教数学,我们教几个跟数字有关的英文表达,哈哈哈。

at sixes and sevens
乱七八糟

in a state of total confusion or disarray

处于完全混乱或混乱的状态

例句:

His room is always at sixes and sevens. 

他的屋子总是乱七八糟。

They havent come back yet, so Im all at sixes and sevens. 

他们还没有回来,因此我心里十分不安。

dressed to the nines
盛装打扮

wearing very stylish and fashionable clothes, often for a particular purpose or occasion

常为某一特定目的或场合穿上非常时髦的衣服 

例句:

If were going to the cocktail party wed better get dressed to the nines! 

如果我们去参加鸡尾酒会的话,最好穿得漂亮时髦点。 

The whole family were dressed up to the nines when they left for the wedding. 

全家人都身着盛装去参加婚礼。

put two and two together
根据事实推理

to guess the truth about a situation from what you have seen or heard

根据所见所闻猜测事实的真相

例句:

So he put two and two together, and decided there was an element in the sun that hadnt been discovered here on the earth yet. 

所以他根据事实推断,认为太阳中有一种元素在地球上还没有被发现。

She told me she was getting married soon so when I saw her with that man, I put two and two together and figured out that he was her fiancé.

她告诉我她要结婚了,所以当我看到她跟那个男人在一起时,我推断他是她的未婚夫。

two heads are better than one
人多力量大,人多智广

例句:

After all, two heads are better than one. Two people working together can get better results. 

毕竟,人多力量大,两个人一起工作能取得更好的成果。

Fleurdely a fence three piles, two heads are better than one. 

一个篱笆三个桩,一个好汉三个帮。 

fifth wheel
多余的人

a superfluous person or thing

不必要的人或物

例句:

Im tired of being treated like the fifth wheel around here.

我厌倦了被当作一个多余的人的感觉。 

He was the only one without a date, so he felt like a fifth wheel. 

他是唯一没被邀请的人,因此他感到自己很多余。

six of one and half a dozen of the other
半斤八两;差不多

used to convey that there is little real difference between two alternatives

用来表示两种选择之间几乎没有真正的区

例句:

If popularization remains at the same level for ever, wont the educators and those being educated be six of one and half a dozen of the other? 

如果普及教育永远停留在一个水平上,那么教育者和被教育者岂不都是半斤八两?

Patrick said John started the fight, but I think it was probably six of one and half a dozen of the other. 

帕特里克说是约翰先动手的,可我看他俩很可能是半斤对八两,都有错。

the eleventh hour
最后一刻;危急之时

the last moment or almost too late

最后一刻,几乎太迟了

例句:

They caught the train at the eleventh hour. 

他们在最后时刻刚好赶上火车。 

He postponed his trip at the eleventh hour. 

他在最后一刻推迟了他的行程。

forty winks
白天小睡;打盹

a short sleep during the day

白天短暂的睡眠

例句:

Ill feel much better when Ive had forty winks. 

我打个盹就会感到好得多。

She lay down on the sofa for forty winks.

她在沙发上躺下,打个盹儿。

five-and-ten
廉价商店

“five-and-ten” 是“five-and-ten-cent store”的简写,这里的“five”表示5分钱、“ten”表示1角钱,而美国人用习惯了就直接简称为“five-and-ten”。

例句:

In a five-and-ten-cent store you can buy all manner of things.

在小杂货店里你能买到各种各样的东西。

ten to one
十有八九(表示很有可能)

If you say ten to one something will or will not happen, you mean it is very likely that it will or will not happen.    

如果你说某件可能发生可能不发生的事ten to one,意味着它很可能会发生或不会发生。

例句:

Ten to one hell be late. 

十之八九他会迟到。

If you give a smile the odds are ten to one youll get one back.

如果你对他人投之以微笑,十有八九,别人也会对你报之以微笑。          

one-horse town
规模很小的乡镇

骑着马就能转悠一圈的小镇,一定规模比较小,同时比较偏远落后。

例句:

Would you want to live in a small, one-horse town for your whole life? 

你想在一个闭塞落后的小镇上过一辈子吗? 

If it is, it arent in this one-horse town. 

如果它是,那也不是在这个简陋的小镇上。       

have two left feet
笨手笨脚,肢体不协调

to move in a very awkward way when dancing

在跳舞时笨拙地移动

例句:    

Hey please dont let me dance! I have two left feet!

拜托别让我跳舞!我肢体不协调!

seventh heaven
非常开心

extremely happy 

例句: 

Now that hes been promoted hes in seventh heaven. 

他得到擢升,简直乐上天了。

He was in the seventh heaven after passing all of his exams!

通过所有考试的时候,他整个开心得不行!

back to square one
从头再来;退回起点

If you are back to square one, you have to start working on a plan from the beginning because your previous attempt failed completely.

如果你要“back to square one”,你必须从头开始执行计划,因为你之前的尝试完全失败了。

例句: 

Ugh, I screwed up this report! Ah well, back to square one I guess!

啊,我把报告搞砸了!重新开始吧!

If this suggestion isnt accepted, well be back to square one. 

如果这个建议得不到采纳,我们就得从头再来了。

fifteen minutes of fame
(因新闻媒体的报导)短暂出名、大出风头

例句:

She got her 15 minutes of fame after the movie!

那部电影之后,她短暂红了一下!

你想要取消哪个学科?

本文素材源自网络,如有侵权请联系
往期链接
【转载】高中生票选“最想取消的学科”,第一竟然不是英语?
【转载】高中生票选“最想取消的学科”,第一竟然不是英语?
【转载】高中生票选“最想取消的学科”,第一竟然不是英语?
【转载】高中生票选“最想取消的学科”,第一竟然不是英语?
因为公众号平台更改了推送规则,如果不想错过小维的文章,记得读完点一下“在看”,这样每次新文章推送才会第一时间出现在你的订阅列表里。
想要人生没有遗憾,不要忘记点“分享”“点赞”“在看”!!

© 版权声明

相关文章

暂无评论

您必须登录才能参与评论!
立即登录
暂无评论...